1998 winter The Eternal Legend [Revised Edition] - The Final First Stage!! (Final Day Performance) 1998 Winter Eien Densetsu [Kaiteiban] - The Final First Stage!! (Senshuuraku) 3:14 Orleans no Sei Senshi Several French words appear here: lilas = lilac Les etoiles = The Stars La lumiere = The Light La Fatalite = The Fatality La Fatalite de l'amour = The Fatality of Love 6:16 Banzai A play on this musical's sponser, Bandai, the toy company (omocha) whereas Banzai makes rice cakes (omochi). The sponsor's character is also a reference to the Tamagotchi character Oyajitchi. Tamagotchi is also made by toy company Bandai. 07:33 Mr. Banzai The image on the Director's back is of the Banzai gesture. 17:33 Mr. Kyoto A reference to the city of Kyoto, this character's voice greatly resembles the dialect there. 19:09 One Role All of Ryuuji Kasahara's roles have been villains... Kunzite, Death Ra, Tiger's Eye, MC Fly, The Director, The Physical Education Teacher, Banzai, Kyoto and Kyaos. By this point Banzai and Kyoto are too similar and it seems as if he's not trying anymore. Yuuta Mochizuki has played Mamoru Chiba for several years at this point. 25:47 Completely unfounded Setsuna literally said "It's without roots or leaves" meaning there is no basis of evidence. 27:17 Private Police Box That's a box belonging to private police not a police box that is private. 27:48 Octopus That octopus is from the Sailor Stars Kaiteiban musical. 28:49 Yume no Naka e They're singing along to a famous song by Yousui Inoue named "Yume no Naka e" (Into the Dream) which resurged in popularity in the 90s as the ending song for the anime "Kareshi Kanojo no Jijou" (His and Her Circumstances) known as Kare Kano in English performed by Aysuko Enomoto and Chihiro Suzuki. 30:05 Planets The names of the planets end in "sei" in Japanese, such as "Suisei" (Mercury) but Yaten said "anta no sei" (your fault) at the last turn and then "dare no sei" (whose fault). 30:30 Hot Boxed Lunches Types of bentou boxes end with -ben such as Noriben (Seaweed boxed lunch) at the last turn, Taiki said however, "kanben" (forgive me). This is because Hikari Ono has extended the scene from the original script. 31:41 It's You / My Darling This is a reference to the 1974 hit song "Anata" (which means "You" but is also a term of endearment from a wife to her husband) which was composed and performed by none other than the Sailor Moon Musical composer Akiko Kosaka. 38:59 Galaxy's finest A few lines from the cut song "Tenkuu no Utage" (Summer 1997) 42:41 Use her, that is to say use her A few more lines from the cut song "Tenkuu no Utage" (Summer 1997) 48:51 East, South, West, North Ryuuji Kasahara had a song in the original Eien Densestu (Summer 1997) that these lines are from called "Mizusakiannainin no Game" (The Pilot's Game) 49:24 The Doll This puppet is Oyajitchi, a character on the Original (Japanese) Tamagotchi made by Bandai. He is a popular character, particularly in the 90s. 1:18:56 Ninja Rather than mimicking Usagi's "nanimono" as Chibichibi usually would she said "shinobinomono" (ninja).