Everlasting Moonlight

Everlasting Moonlight is the theme song for “Shin Densetsu Kourin”, it appears as a service number in Spring 1999, Summer 1999, Winter 2001 and Winter 2003.

Japanese

あの流星は 夜明けの黙示録
ネオミレニアム 運んできてくれる
幸せの逃げ足は
早いというけれど
苦しみ悲しみだって そう
同じ早さできえてゆく だから

Remember
もう一度 Remember
出逢ったひとは すべて すべて すべて
もう一度 Remember
未来の愛のための約束

涙の跡さえ かがやかす
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

いつかあなたが 教えてくれたよね
愛の答えは ひとつではないよと
忘れられないことは
忘れなくていいし
憶えておけないことは そう
憶えてなくていいんだね だけど

Remember
これだけは Remember
出逢ったことは すべて すべて すべて
これだけはRemember
あなたの明日支えてくれる

夢持つ心に 惜しみなく
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Remember
もう一度Remember
出逢ったひとは すべて すべて すべて
もう一度 Remember
未来の愛のための約束

夢持つ心に 惜しみなく
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Romaji

Ano ryuusei wa yoake no mokushiroku
Neo mireniamu hakonde kite kureru
Shiawase no nigeashi wa
Hayai to iu keredo
Kurushimi kanashimi datte sou
Onaji hayasa de kiete yuku dakara

Remember
Mou ichido Remember
Deatta hito wa subete subete subete
Mou ichido Remember
Mirai no ai no tame no yakusoku

Namida no ato sae kagayakasu
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Itsuka anata ga oshiete kureta yo ne
Ai no kotae wa hitotsu de wa nai yo to
Wasurerarenai koto wa
Wasurenakute ii shi
Oboeteokenai koto wa sou
Oboetenakute iinda ne dakedo

Remember
Kore dake wa Remember
Deatta koto wa subete subete subete
Kore dake wa Remember
Anata no ashita sasaete kureru

Yume motsu kokoro ni oshiminaku
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Remember
Mou ichido Remember
Deatta hito wa subete subete subete
Mou ichido Remember
Mirai no ai no tame no yakusoku

Yume motsu kokoro ni oshiminaku
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

English

That falling star is the apocalypse of the dawn
It will carry us to the Neo Millennium
The fading of happiness
is said to be so very swift, however
Even sorrowing sadness, that’s right
At the same pace, it will vanish and that’s why

Remember…
Once again, Remember
Every person you’ve met, each and every one
Once again, Remember
The promise for love in the future

Even what’s left of the tears will glow
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Didn’t you once teach me
That there wasn’t just one answer to love
What you cannot forget…
You need not forget
What you cannot memorise… That’s right
You need not memorise, however…

Remember…
Just this… Remember…
Every encounter you’ve had, each and every one
Just this… Remember…
May they support your tomorrow

Where dreaming hearts will always be free
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Remember
Once again, Remember
Every person you’ve met, each and every one
Once again, Remember
The promise for love in the future

Where dreaming hearts will always be free
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Everlasting Moonlight (1-Chorus Version)

Japanese

あの流星は 夜明けの黙示録
ネオミレニアム 運んできてくれる
幸せの逃げ足は
早いというけれど
苦しみ悲しみだって そう
同じ早さできえてゆく だから

Remember
もう一度 Remember
出逢ったひとは すべて すべて すべて
もう一度 Remember
未来の愛のための約束

涙の跡さえ かがやかす
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Romaji

Ano ryuusei wa yoake no mokushiroku
Neo mireniamu hakonde kite kureru
Shiawase no nigeashi wa
Hayai to iu keredo
Kurushimi kanashimi datte sou
Onaji hayasa de kiete yuku dakara

Remember
Mou ichido Remember
Deatta hito wa subete subete subete
Mou ichido Remember
Mirai no ai no tame no yakusoku

Namida no ato sae kagayakasu
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

English

That falling star is the apocalypse of the dawn
It will carry us to the Neo Millennium
The fading of happiness
is said to be so very swift, however
Even sorrowing sadness, that’s right
At the same pace, it will vanish and that’s why

Remember…
Once again, Remember
Every person you’ve met, each and every one
Once again, Remember
The promise for love in the future

Even what’s left of the tears will glow
Everlasting Moonlight
Everlasting Moonlight

Share