Kaze mo Sora mo Kitto…

Kaze mo Sora mo Kitto… (風も空もきっと…) The Wind, the Sky, Surely…  is the ending song for Sailor Moon Sailor Stars.

Japanese

人込みに消えてゆく
背中に向かって手を振った
昨日までが 噓みたいに見える

涙出るほど笑って
手をつないで見つめ合えば
いつも(あなたの) 匂い(かすかに)
胸をせつなくした

わがままもしたし つまらないケンカもした
逢えなくなる日が来ることも 知らないで

あの日 追いかけて
気持ちのすべてを打ち明けたら
風も 空もまだ
ふたりだけを包んでた

明日のこと思ったら
気持が少し前を向く
きっと(どこかに) 続く(小さな)
道を步いてゆこう

ひとりきりになった
合いたい夜につないだ
言葉のラインも 今はもう届かない

あの日 抱きしめた
しあわせを決して忘れないで
とても好きになった
あの時の自分でいよう

あの日 夢見ていた
あなたの瞳を忘れないで
風も 空もきっと
悲しみを消してくれる

あの日 抱きしめた
しあわせを決して忘れないで
とても好きになった
あの時の自分でいよう

あの日 夢見ていた
あなたの瞳を忘れないで
風も 空もきっと
悲しみを消してくれる

Romaji

Hitogomi ni kiete yuku
Senaka ni mukatte te wo futta

Kinou made ga uso mitai ni mieru

Namida deru hodo waratte
Te wo tsunaide mitsumeaeba
Itsumo (anata no) nioi (kasuka ni)
Mune wo setsunaku shita

Wagamama mo shitashi tsumaranai kenka mo shita
Aenaku naru hi ga kuru koto mo shiranaide

Ano hi oikakete
Kimochi no subete wo uchiaketara
Kaze mo sora mo mada
Futari dake wo tsutsundeta

Ashita no koto omottara
Kimochi ga sukoshi mae wo muku
Kitto (dokoka ni) tsuzuku (chiisa na)
Michi wo aruite yukou

Hitorikiri ni natta
Aitai yoru ni tsunaida
Kotoba no rain mo ima wa mou todokanai

Ano hi dakishimeta
Shiawase wo kesshite wasurenaide
Totemo suki ni natta
Ano toki no jibun de iyou

Ano hi yume miteita
Anata no hitomi wo wasurenaide
Kaze mo sora mo kitto
Kanashimi wo keshite kureru

Ano hi dakishimeta
Shiawase wo kesshite wasurenaide
Totemo suki ni natta
Ano toki no jibun de iyou

Ano hi yume mite ita
Anata no hitomi wo wasurenaide
Kaze mo sora mo kitto
Kanashimi wo keshite kureru

English

As you disappeared into the crowd
Your back was turned away as I waved to you

Until yesterday it all felt like a lie

Laughing so hard until I cried
When we gazed into each others eyes while holding hands
Always (your) fragrance (so faintly)
Makes my heart ache

We acted selfishly, we’ve had petty fights
I never thought a day we couldn’t see each other would come

If only I had chased after you that day
and revealed all my feelings
The Wind, the Sky would still
Be wrapping around only us

When I think about tomorrow
My feelings are a little more forward-facing
Surely (somewhere) I can keep going (it’s so tiny)
I’ll keep walking this path

I’m now all alone
The line of words kept us connected on the nights I wanted
to see you, but now you can’t be reached

We embraced on that day
I felt happiness I could never forget
I fell so in love with you
I wish we could be how we were back then

I had that day that day
I could never forget your eyes
The Wind, the Sky, Surely…
…will clear the sorrow for us

We embraced on that day
I felt happiness I could never forget
I fell so in love with you
I wish we could be how we were back then

I had that day that day
I could never forget your eyes
The Wind, the Sky, Surely…
…will clear the sorrow for us