Japanese
ジェラシー・ファイアー 怒りを込めて
ジェラシー・ファイアー 瞳の奥で燃え上がる
憎しみの奴らから 愛のエナジー 奪い取れ
ミステリアス・ジュエル
銀水晶 輝けば よみがえる支配者
ダークキングダム ダークキングダム
復活の時が来た
月の皇女をズタズタに
引き裂いて エクスタシー
限りなき欲望が
私を熱く魅惑する
これで 世界はすべて思いのまま
私は嫉妬の炎 クインベリル
ねェ 眠れない夜が来て
またあなたを想ってる
あなたに おやすみを
赤いリボンをほどいて
遠くから叱ってね
誰にも見せない気弱な私を
いつまでも好きだから
あなたのせいならば
せつなくて せつなくていい
Hum… La La La
どんなことが どんなことが
ジャマしにきても 一緒なら
大丈夫
こんなふうに こんなふうに
同じ涙を 分け合って
ずっと離れないで
ずっとこのままで
ジェラシー・ブリザード 呪いを宿し
ジェラシー・ブリザード 心の闇に吹き荒れよ
生ぬるい奴らから 愛のエナジー 奪い取れ
ミステリアス・ジュエル
銀水晶 凍てつけば 立ち上がる支配者
ダークキングダム ダークキングダム
復讐の時が来た
月の皇女をボロボロに
はずかしめ エクスタシー
湧き上がる快楽が冷えた
体を駆けめぐる
そうよ 宇宙はすべて私のもの
私は嫉妬の嵐 クインベリル
Lu Lu Lu… La La La… Lu Lu Lu…
|
Romaji
Jerashii faiaa ikari wo komete
Jerashii faiaa hitomi no oku de moeagaru
Nikushimi no yatsura kara ai no enajii ubaitore
Misuteriasu jueru
Ginzuishou kagayakeba yomigaeru enpera
Daaku kingudamu daakukingudamu
Fukkatsu no toki ga kita
Tsuki no oujo wo zutazuta ni
hikisaite ekusutashii
Kagirinaki yokubou ga
watashi wo atsuku miwakusuru
Kore de sekai wa subete omoi no mama
Watashi wa shitto no honoo kuin beriru
Nee nemurenai yoru ga kite
Mata anata wo omotteru
Anata ni oyasumi wo
Akai ribon wo hodoite
Tooku kara shikatte ne
Darenimo misenai kiyowa na watashi wo
Itsumademo suki da kara
Anata no sei naraba
Setsunakute setsunakute ii
Hum… La La La
Donna koto ga donna koto ga
Jama shi ni kite mo issho nara
Daijoubu
Konna fuu ni konna fuu ni
Onaji namida wo wakeatte
Zutto hanarenaide
Zutto kono mama de
Jerashii burizaado noroi wo yadoshi
Jerashii burizaado kokoro no yami ni fukiare yo
Namanurui yatsura kara ai no enajii ubaitore
Misuteriasu jueru
Ginzuishou itetsukeba tachiagaru enpera
Daaku kingudamu daaku kingudamu
Fukushuu no toki ga kita
Tsuki no oujo wo boroboro ni
hazukashime ekusutashii
Wakiagaru kairaku ga hieta
karada wo kakemeguru
Sou yo uchuu wa subete watashi no mono
Watashi wa shitto no arashi kuin beriru
Lu Lu Lu… La La La… Lu Lu Lu…
|
English
Jealousy fire, shrouded in rage
Jealousy fire, burning in the depths of my eyes
Stealing the energy of Love from those that I hate
Mysterious jewel
If the Silver Crystal shines, the emperor will revive
Dark Kingdom, Dark Kingdom
The time of resurrection has come
The ecstasy of tearing the
Moon Princess to shreds
This limitless desire
fascinates me zealously
With it, I will do as I please with this world
I am the flame of jealousy, Queen Beryl
Hey, night has come and I cannot sleep
I’m thinking about you again
I wish you good night
I untie my red ribbon
Scold me from afar
I can’t show my timid self to anyone
Loving you forever
Even if that’s your fault
Being sad, it’s okay to be sad
Hum… La La La
No matter what, no matter what…
…gets in the way, as long as we’re together
We’ll be okay
Just like this, just like this
Sharing the same tears
Let us never part
Let’s stay just like this
Jealousy blizzard, harbouring a curse
Jealousy blizzard, devastated with a heart of darkness
Stealing the energy of Love from those that are weak
Mysterious jewel
If the Silver Crystal freezes, the emperor will rise
Dark Kingdom, Dark Kingdom
The time of revenge has come
The ecstasy of humiliating
the Moon Princess until she falls apart
This seething pleasure races
through my body with a chill
Yes, all the Universe will be mine
I am the storm of jealousy, Queen Beryl
Lu Lu Lu… La La La… Lu Lu Lu…
|