Toki wo Koete…

Toki wo Koete (時を越えて) Crossing Time is Tuxedo Mask’s image song from Sailor Moon.

Japanese

今二人は出会い
時を越えて夢を見る…

廃墟の中で君を見つけた
震える肩はかたくなで…
世界は二度も壊れてしまい
選ばれた二人だけが…
夜の闇間のざわめきに
おびえる君を抱きしめるよ

横たわる摩天楼吹き抜ける風に乗せて
口笛のレクイエムを…

いつの日か再び生まれ変わった時代は
安らいだユートピアさ…

とても不思議さこんな気持ちは
前にどこかであったよね…
記憶の糸を手繰り寄せたら
古の森の都
蒼い満月に照らされて
二人は辛い恋に落ちた

君を連れて逃げた夜は切なく冷たく
流れ星数え切れず

いつの日か再び生まれ変わってもきっと
君のこと探すだろう…

横たわる摩天楼吹き抜ける風に乗せて
口笛のレクイエムを

いつの日か再び生まれ変わった時代は…

Romaji

Ima futari wa deai
Toki wo koete yume wo miru…

Haikyo no naka de kimi wo mitsuketa
Furueru kata wa katakuna de…
Sekai wa nido mo kowareteshimai
Erabareta futari dake ga…
Yoru no yamima no zawameki ni
Obieru kimi wo dakishimeru yo

Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze ni nosete
Kuchibue no rekuiemu wo…

Itsunohika futatabi umarekawatta jidai wa
Yasuraida yuutopia sa…

Totemo fushigi sa konna kimochi wa
Mae ni dokoka de atta yo ne…
Kioku no ito wo taguriyosetara
Inishie no mori no miyako
Aoi mangetsu ni terasarete
Futari wa tsurai koi ni ochita

Kimi wo tsurete nigeta yoru wa setsunaku tsumetaku
Nagareboshi kazoekirezu

Itsunohika futatabi umarekawatte mo kitto
Kimi no koto sagasu darou

Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze ni nosete
Kuchibue no rekuiemu wo…

Itsunohika futatabi umarekawatta jidai wa…


English

The present time when we will meet
Crossing Time, I dream of it

I found you amongst the ruins
Your shivering shoulders stiffened
The world destroyed a second time
We’d be the only chosen two
A commotion in the darkness of night
If you’re frightened, I will hold you

Wind blows through the fallen skyscrapers 
A whistling requiem

The era we are reborn someday once more
A peaceful utopia…

It’s very strange, this feeling I have
I’ve had it somewhere before
If the threads of memories are pulled in
A capital in an ancient forest
Shining under a blue full moon
The two of us fell into a heart-breaking love

The night I ran away with you was painful and cold
There were countless shooting stars

Even if we are reborn someday once more, I’m sure
I would search for you

Wind blows through the fallen skyscrapers 
A whistling requiem

The era we are reborn someday once more…