formula in blue

formula in blue is Ami’s image song from Sailor Moon Eternal.

Japanese

幼き頃の寂しさが
まだ絡む方程式

例え明瞭な数式でさえ導けない

孤独から逃げたくて必死に目を凝らす
本当の私は今 難問の途中

守るものがあると気付いたから
私はそう変われた この決意よ
青く輝いて 選ばれた戦士

溢れる涙 心には
まだ勝てないそんな夜に

窓から覗く月の明かりはヒントのよう

この罠を抜け出して
役目を果たすのよ

思い描く未来への 解を求めている

弱音を吐く暇はなくなるから 
もう覚悟を決めて

1人きりじゃないわ 
共に行く仲間が出来たの

追い続けていたから 
公式を導き出した

最高の青き戦士
暗闇から目覚めるように 
答えを見つけた

弱音を吐く暇はなくなるから 
もう覚悟を決めて

1人きりじゃないわ 
共に行く仲間が出来たの

守るものがあると気付いたから
私はそう変われた この決意よ
青く輝いて 選ばれた戦士

Romaji

Osanaki koro no sabishisa ga
Mada karamu houteishiki

Tatoe meiryou na suushiki de sae michibikenai

Kodoku kara nigetakute hisshi ni me wo korasu
Hontou no watashi wa ima nanmon no tochuu

Mamorumono ga aru to kizuita kara
Watashi wa sou kawareta kono ketsui yo
Aoku kagayaite erabareta senshi

Afureru namida kokoro ni wa
Mada katenai sonna yoru ni

Mado kara nozoku tsuki no akari wa hinto no you

Kono wana wo nukedashite
Yakume wo hatasu no yo

Omoiegaku mirai e no kai wo motometeiru

Yowane wo haku hima wa nakunaru kara
Mou kakugo wo kimete

Hitorikiri ja nai wa
Tomo ni yuku nakama ga dekita no

Oitsudzuketeitakara
Koushiki wo michibikidashita

Saikou no aoki senshi
Kurayami kara mezameru you ni
Kotae wo mitsuketa

Yowane wo haku hima wa naku naru kara
Mou kakugo wo kimete

Hitorikiri ja nai wa
Tomo ni yuku nakama ga dekita no

Mamorumono ga aru to kidzuitakara
Watashi wa sou kawareta kono ketsui yo
Aoku kagayaite erabareta senshi

English

The loneliness from childhood
It’s still part of the equation

I can’t even derive a clear mathematical formula

Running from solitude, I strain my eyes desperately
My true self is currently in the middle of a difficult question

Because I realised I have something to protect
That resolution changed me so much
A chosen Guardian shining blue

Overflowing tears in my heart
On those nights where I still can’t win

The moonlight peeking through the window is like a hint

We’ll escape this trap
I’ll fulfill my duty

Seeking solutions for the future I envision

As there’s no time for feeble complaints
I’ve already made my resolve

I’m not all on my own
I have companions I can handle this with

Because I kept chasing after it
I deduced the formula

The ultimate blue Guardian
Like waking from the darkness
I’ve found the answer

As there’s no time for feeble complaints
I’ve already made my resolve

I’m not all on my own
I have companions I can handle this with

Because I realised I have something to protect
That resolution changed me so much
A chosen Guardian shining blue