Change of Pace

Change of Pace is an image song from the live-action series for Mio Kuroki.

Japanese

Step by step one by one
踏みしめる道
退屈な日々 積み重ねて
めくるめく世界

カッコばかり気にして
他人のふり 
わりと強気ね

人に言えないような
関係なの?
私たち二人

目の前の宝物を
手にしたつもりかも
しれないけれど
幻のように消える
都合のいい女にさよならね

やりきれない
朝もやの午前五時
同じstory繰り返して
誰かとただ寄り添っていたいだけ
もっと自由に感じたい
Change of pace

刹那のLove is over
一度っきりの約束でしょう
カラ回りして
Step by step one by one
踏みしめる道
退屈な夜積み重ねて
めくるめく時代

勝手な理屈をつけて
逃げてばかり
ノルマに追われ
不器用に振舞ってさ
バカみたいね私たち二人

目に映る物だけ見て
現実を知った
気に
なっているけれど
人ごみに慣れた街じゃ
そうでもしなきゃ
生きてゆけないよ

体中に染み込むような
Emotion
甘い罠には気をつけなきゃ
人生まだ始まって間もないし
本気の見せ場を
出し惜しみしてるいつだって

やりきれない
朝もやの午前五時
同じstory繰り返して
誰かとただ寄り添っていたいだけ
もっと自由に感じたい
Change of pace

永遠のLove affair
運命だって気付いたけれど
遠回りして
Step by step one by one
踏みしめる道
バラ色の日々 積み重ねて
Love you love me please

Romaji

Step by step one by one
Fumishimeru michi
Taikutsu na hibi tsumikasanete
Mekurumeku sekai

Kakko bakari ki ni shite
Tanin no furi
wari to tsuyoki ne

Hito ni ienai you na
Kankei nano?
Watashitachi futari

Me no mae no takaramono wo
Te ni shita tsumori ka mo
Shirenai keredo
Maboroshi no you ni kieru
Tsugou no ii onna ni sayonara ne

Yarikirenai
Asamoya no gozen goji
Onaji story kurikaeshite
Dareka to tada yorisotte itai dake
Motto jiyuu ni kanjitai
Change of pace

Setsuna no love is over
Ichidokkiri no yakusoku deshou
Karamawari shite
Step by step one by one
Fumishimeru michi
Taikutsu na yoru tsumikasanete
Mekurumeku jidai

Katte na rikutsu wo tsukete
Nigete bakari
Noruma ni oware
Bukiyou ni furumatte sa
Baka mitai ne watashitachi futari

Me ni utsuru mono dake mite
Genjitsu wo shitta
Ki ni n
atteiru keredo
Hitogomi ni nareta machi ja
Sou de mo shinakya
Ikiteyukenai yo

Karadajuu ni shimikomu you na
Emotion
Amai wana ni wa ki wo tsukenakya
Jinsei mada hajimatte mamonai shi
Honki no miseba wo
Dashioshimi shiteru itsudatte

Yarikirenai
Asamoya no gozen goji
Onaji story kurikaeshite
Dareka to tada yorisotte itai dake
Motto jiyuu ni kanjitai
Change of pace

Eien no love affair
Unmei datte kizuita keredo
Toomawari shite
Step by step one by one
Fumishimeru michi
Barairo no hibi tsumikasanete
Love you love me please

English

Step by step one by one
On the path that’s hardened from being treaded on
The boring days, they pile up
The dazzling world

Worrying only about appearances
Acting like someone else,
comparatively more confident

Is it the sort where we can’t tell anyone?
Our relationship?
The two of us have?

A treasure before your eyes
Maybe you’ll get your hands on it?
It’s not unknown, but
It’s like an illusion about to disappear
Say good-bye to that convenient woman, won’t you?

This is too much 
The morning mist at five a.m.
The same story keeps repeating
I just want to snuggle up with someone
I want to feel more free
Change of pace

This momentary love is over
That promise was just one time only, wasn’t it?
It’s going nowhere
Step by step one by one
On the path that’s hardened from being treaded on
The boring nights, they pile up
That dazzling age

Making selfish excuses
Just running away
Chased by quotas
Behaving awkwardly
The two of us are acting ridiculous

Look only at what I see
Knowing reality
That’s my concern, but
A city used to crowds
If I had to deal with that
I couldn’t live 

Like it’s soaking into my body
Emotion
I must be careful of sweet traps
Because this life has only just begun
The true highlights
I’m always reluctant to give them out

This is too much 
The morning mist at five a.m.
The same story keeps repeating
I just want to snuggle up with someone
I want to feel more free
Change of pace

An eternal love affair
I’ve realised it’s destiny, but…
I’m taking a detour
Step by step one by one
On the path that’s hardened from being treaded on
The rose-coloured days, they pile up
Love you love me please