I’m Here is an image song for Sailor Venus in the live-action series.
Japanese
誰も気づかない
この夢の結末を
永久のさよならに怯えてないていた
失うことさえ
怖くはなかったよ
未来は自分で切り開ける
ものだと信じたいから
見上げる星空に
強さの意味を問いかけた
震える手を伸ばし
私はここにいる
立ち止まらず歩いてくその先に
続く道は果てしなく
誰にも言えない本当の気持ちを
自分の運命も
他人事にしか思えなかったよ
このまま何もかも
全て忘れて眠りたい
あなたと過ごす日は光輝いてた
時を越えてまたいつか会えることを
信じて瞳閉じる
もしもいつの日か
生まれ変われるのならば
精一杯の笑顔で
あなたのそばに寄り添う
それが願い
I’m here星空に
強さ意味を問いかけた
震える手を伸ばし
私はここにいる
立ち止まらず歩いてくその先に続く道は果てしなく
諦めず歩いてくあなたはゆくべき
道を迷わずに
|
Romaji
Daremo kidzukanai
kono yume no ketsumatsu wo
Towa no sayonara ni obietenaiteita
Ushinau koto sae
kowaku wa nakatta yo
Mirai wa jibun de kirihirakeru
mono da to shinjita kara
Miageru hoshizora ni
tsuyosa no imi wo toikaketa
Furueru te wo nobashi
watashi wa koko ni iru
Tachidomarazu aruiteku sono saki ni tsudzuku michi wa hateshinaku
Darenimo ienai hontou no kimochi wo
Jibun no sadame mo
taningoto ni shika omoenakatta yo
Kono mama nanimokamo
subete wasurete nemuritai
Anata to sugosu hi wa hikarikagayaiteta
Toki wo koete mata itsuka aeru koto wo shinjite hitomi tojiru
Moshimo itsunohika
umarekawareru no naraba
Seiippai no egao de
anata no soba ni yorisou
Sore ga negai
I’m here hoshizora ni
Tsuyosa no imi wo toikaketa
Furueru te wo nobashi
Watashi wa koko ni iru
Tachidomarazu aruiteku sono saki ni tsudzuku michi wa hateshinaku
Akiramezu aruiteku anata wa yuku beki michi wo mayowazu ni
|
English
The conclusion of this dream
that nobody noticed
Scared and saddened by an eternal farewell
I wasn’t even
afraid of losing it
For I believed the future
Was something you opened yourself
Gazing at the starry skies
I begin to question the meaning of strength
Extending a trembling hand
I am here
I walk on without stoping
Continuing an endless road
I can’t tell anyone how I really feel
My destiny
feels like somebody else’s affairs
I want to sleep and forget
about anything and everything
The day I spent with you shone bright
I close my eyes and believe
that we can transverse time and meet again
If someday
I were to be reborn
To snuggle next to you
with the biggest smile possible
That’s my wish
I’m here under the starry skies
I begin to question the meaning of strength
Extending a trembling hand
I am here
I walk on without stoping
Continuing an endless road
You should keep walking without giving up
I won’t lose my way
|