Chronicle the story of Sailor Moon is a song performed by Sailor Moon in Musical Festival – Chronicle –.
Japanese
一人一人が輝ける星なの
大切な誰かを守るため
涙を流して
心締め付け
笑顔を置き去りに
戦ってきたね
一人二人と仲間が増えて
大切なその手を掴んでゆく
涙を流し
俯く時は
隣で寄り添うよ
手を握ろう
まだこれからも
続いてゆく
あたしたちの歴史は
終わらない
そう今までの
走ってきた
あたしたちの星空は
輝くの
守るから
今日これまでの
あたしたちを刻んで
Chronicle the story of Sailor Moon
少し弱気な時に
挑むハートよ 届いて
明日起きること
恐れはしないように
Chronicle the story of Sailor Moon
もしも悲しい歌が
流れたとしてもいるから
ずっとずっとそばに
|
Romaji
Hitori hitori ga kagayakeru hoshi nano
Taisetsu na dareka wo mamoru tame
Namida wo nagashite
Kokoro shimetsuke
Egao wo okizari ni
Tatakattekita ne
Hitori futari to nakama ga fuete
Taisetsu na sono te wo tsukandeyuku
Namida wo nagashi
Utsumuku toki wa
Tonari de yorisou yo
Te wo nigirou
Mada kore kara wo
Tsuzuiteyuku
Atashitachi no rekishi wa
Owaranai
Sou ima made no
Hashittekita
Atashitachi no hoshizora wa
Kagayaku no
Mamoru kara
Kyou kore made no
Atashitachi wo kizande
Chronicle the story of Sailor Moon
Sukoshi yowaki na toki ni
Idomu haato yo todoite
Ashita okiru koto
Osore wa shinai you ni
Chronicle the story of Sailor Moon
Moshimo kanashii uta ga
Nagareta toshitemo iru kara
Zutto zutto soba ni
|
English
Each and every person is a star that can shine
To protect somebody important
Shed the tears
Squeeze the heart
While leaving a smile behind
We’ve kept on battling, haven’t we?
One person, two people, the number of companions increasing
Grasp their precious hands
Shed the tears
In times when you’re downcast
I’ll snuggle close by your side
Let’s hold hands
There’s still more to come
We’ll keep on going
Our history…
…will not end
That’s right, up to the present
We’ve run all the way here
Our starry sky…
…is shining…
So we’ll protect it
That’s all there is for today
It’s engraved in us
Chronicle the story of Sailor Moon
In times when you’re a little weak
A heart that keeps up the fight, let it reach you
Tomorrow will come
So do not be afraid
Chronicle the story of Sailor Moon
Even if a sad song…
…plays, I’ll be here
Always, always by your side
|