Koisuru Satellite

Koisuru Satellite (恋するSatellite) A Satellite in Love is performed the Sailor Guardians in Un Nouveau Voyage.

[threecol_one]

Japanese

恋するSatellite光り輝くMoonlight 目眩く回る地球の上から 見守っている 愛と喜びをいつまでも どこまでも あなたに精一杯の 発信を続けたい 恋するSatellite

運命に導かれて 星たちを騒がせた LOVE 月の光を照らして もっと大事に育てたい

夜空に秘めた引力 燃え尽きそうなほど このPASSION 胸の奥で眠っていた夢を 強く抱きしめたい

おとぎ話に出てくるような人が 争いの先に待っているのかな? 戦いも恋も 真剣勝負なら 素直にぶつけてみたい

どんな時も愛はmy styleなのね

速まる軌道 戦士の回転軸は ロマンスにある

恋するSatellite 白く煌めくStarlight 目眩く回る地球の上から 見守っている 夢のぬくもりを いつまでも どこまでも あなたに精一杯の 発信を続けたい 恋するSatellite

永遠のデジャヴ 何度も繰り返し 揺らめく魂が 一つになれる

遠く離れていても 心はいつもあなたのそばに 切なく響く沈黙は 全てを物語る

高まる軌道 戦士の回転軸は ロマンスの不思議

恋するSatellite 光り輝くMoonlight 目眩く回る地球の上から 見守っている 愛と喜びを いつまでも どこまでも あなたに精一杯の 発信を続けたい 恋するSatellite

[/threecol_one] [threecol_one]

Romaji

Koisuru Satellite hikarikagayaku Moonlight Mekurumeku mawaru chikyuu no ue kara mimamotteiru Ai to yorokobi wo itsumademo dokomademo Anata ni seiippai no hasshin wo tsudzuketai Koisuru Satellite

Unmei ni michibikarete hoshitachi wo sawagaseta LOVE Tsuki no hikari wo terashite motto daiji ni sodatetai

Yozora ni himeta inryoku moetsukisou na hodo kono PASSION Mune no oku de nemutteita yume wo tsuyoku dakishimetai

Otogibanashi ni detekuru you na hito ga arasoi no saki ni matteiru no kana? Tatakai mo koi mo shinkenshoubu nara sunao ni butsukete mitai

Donna toki mo ai wa my style nano ne

Hayamaru kidou senshi no kaitenjiku wa romansu ni aru

Koisuru Satellite shiroku kirameku Starlight Mekurumeku mawaru chikyuu no ue kara mimamotteiru Yume no nukumori wo itsumademo dokomademo Anata ni seiippai no hasshin wo tsudzuketai Koisuru Satellite

Eien no dejavu nandomo kurikaeshi Yurameku tamashii ga Hitotsu ni nareru

Tooku hanareteite mo kokoro wa itsumo anata no soba ni Setsunaku hibiku chinmoku wa subete wo monogataru

Takamaru kidou senshi no kaitenjiku wa romansu no fushigi

Koisuru Satellite hikarikagayaku Moonlight Mekurumeku mawaru chikyuu no ue kara mimamotteiru Ai to yorokobi wo itsumademo dokomademo Anata ni seiippai no hasshin wo tsudzuketai Koisuru Satellite

[/threecol_one] [threecol_one_last]

English

A Satellite in Love… Shining Moonlight I watch over from atop the dazzling rotating Earth Love and Joy, whenever, wherever… I want to keep transmitting them to you with all my might A Satellite in Love

It was guided by the Destiny…It troubled the Stars… Our LOVE I want it to grow even more valuable, illuminated under the light of the Moon

Gravitational pull hidden in the night sky… We have so much of it, it’s about to burn out… Our PASSION I want to embrace the dream that lies within my heart even stronger

I wonder if someone will be waiting for me after the battles like in the fairytales? If Battles and Romance are both matches to take seriously… I’ll earnestly give it my all

No matter what, Love will be my style

The orbit picks up speed… Romance is a Guardian’s axis of revolution

A Satellite in Love… White, sparkling Starlight I watch over from atop the dazzling rotating Earth The warmth of my dreams, whenever, wherever… I want to keep transmitting it to you with all my might A Satellite in Love…

Eternal déjà vu, repeating over and over… Quivering souls… They become one

Even if separated and faraway, my heart is always by your side Heart-rending, reverberating silence tells all

The orbit rises… The wonder of Romance is a Guardian’s axis of revolution

A Satellite in Love… Shining Moonlight I watch over from atop the dazzling rotating Earth Love and Joy, whenever, wherever… I want to keep transmitting them to you with all my might A Satellite in Love…