HEREAFTER…

HEREAFTER… is the theme song of “Mugen Gakuen ~ Mistress Labyrinth” and its revised edition. 

Japanese

ひとりたたずむ後姿は あなた
声をかけるのは すこし待とう
あなた越しに広がる星空が
あまりにも あまりにも
美しすぎるから

争いの爪跡は
いつも悲しみ残すけど
未来さえ輝けば
過去はいい日に変わる

だから だから
あの星達にかけて
はじまりの今を希望へとつなげていこう
Hereafter…

腕を差し伸べ抱きたいけれど あなた
なぜか ためらいの天使がよぎる
魂合わせ 戦ったあとでは
だれだって だれだって
ひとりに帰りたい

勝つことと負けること
時が結果を示すまで
この身体 この心
禊ぎ 清めたい 今

そして そして
また仰ぎ見る宇宙に
再びの
愛と夢未来約束しよう
Hereafter…

Romaji

Hitori tatazumu ushiro sugata wa anata
Koe wo kakeru no wa sukoshi matou
Anata goshi ni hirogaru hoshizora ga
Amari ni mo amari ni mo
Utsukushisugiru kara

Arasoi no tsumeato wa
Itsumo kanashimi nokosu kedo
Mirai sae kagayakeba
Kako wa ii hi ni kawaru

Dakara dakara
Ano hoshitachi ni kakete
Hajimari no ima wo kibou e to tsunagete ikou
Hereafter…

Ude wo sashinobe dakitai keredo anata
Naze ka tamerai no tenshi ga yogiru
Kokoro awase tatakatta ato de wa
Dare datte dare datte
Hitori ni kaeritai

Katsu koto to makeru koto
Toki ga kotae wo shimesu made
Kono karada kono kokoro
Misogi kiyometai ima

Soshite soshite
Mata aogimiru sora ni
Futatabi no
Ai to yume mirai yakusoku shiyou
Hereafter…

English

The retreating figure that stood still a while was you
You call out to us and wait a little bit…
Above you… The starry sky expands…
Because it’s far too, far too…
Beyond beautiful…

The ravages of conflict…
Always leave behind sadness, but…
As long as the Future shines…
The Past will change into pleasant days…

That is why…. that is why…
We swear by those Stars…
Starting now…We will connect with Hope…
Hereafter…

Hold our your arms… I want to embrace you…
Why? You are a faltering angel, flying by…
Our hearts will join together…After we have fought…
Because who else… Because who else…
Would be the one we want to come home?

Victory and Defeat…
Until Time reveals the outcome…
These bodies, these hearts…
Now wish to be cleansed in a purification ceremony…

And so… And so…
Look again up into the Heavens…
Once again,
Let’s promise Love and Dreams of the Future…
Hereafter…