Light ni Aventure (ライトにアヴァンチュール), Aventure into Light, is a song performed by Ami, Makoto, Rei and Minako at the school’s Music Festival in Sailor Stars and its revised edition. “Aventure” is French for “Adventure”.
Japanese
ライトにアヴァンチュール
フルーツカラーで
エナメルのミニパンツで
ライトに気分かえて
胸いっぱい自由だね
テストも乗り越えて
ビタミンオトコの子たち
むらがる広場ぬけて
待ち合わせ4人組
カレシ抜きなの今日だけは
ライトにアヴァンチュール
見たり見られてカフェテラス
素足のかかとミュール
ふりむいておじさんがつまづきかけた
ライトにアヴァンチュール
掘り出し物の恋さがそう
もてすぎないのがルール
交差点渡ってるあの男いいじゃない
|
Romaji
Raito ni avanchuuru
Furuutsu karaa de
Enameru no mini pantsu de
Raito ni kibun kaete
Mune ippai jiyuu da ne
Tesuto mo norikoete
Bitamin otokonokotachi
Muragaru hiroba nukete
Machiawase yoningumi
Kareshi nuki nano kyou dake wa
Raito ni avanchuuru
Mitari mirarete kafeterasu
Suashi no kakato myuuru
Furimuite ojisan ga tsumazuki kaketa
Raito ni avanchuuru
Horidashimono no koi sagasou
Motesuginai no ga ruuru
Kousaten watatteru ano ko ii janai
|
English
Aventure into the Light
In fruit colours…
In enamel mini-pants…
Change your mood into the light
My heart is completely liberated
I can overcome any test
Vitamin boys…
Come on out into the plaza
You have an appointment with this four girl group
For today only, we’re without boyfriends
Aventure into the Light
Seeing and being seen from the café terrace
On our feet are heel mules
Gentlemen who look over their shoulders will stumble
Aventure into the light
Let’s find a treasure trove of love
Never having too much, that’s the rule
Isn’t that guy crossing the intersection cute?
|