Yumemiru Mori no Yume no Yume (夢見る森の夢の夢), The Dreaming Forest’s Dream of Dreams is a song performed between Chibiusa and the Samael Quartet in “Kessen / Transylvania no Mori” and its revised edition.
Japanese
月が傾き微笑うころ
静かに森は眠りについた
じっと見えない星の色
ずっとずっと探してた
誰も知らない暗い道
夢見る森は黒いタロット
ずっと見えない人の声
じっとじっと聞いていた
同じ瞳と胸の奥
いつもお話ししてたネ
見るに見れない
臆病風の森の精
出るに出れない
臆病風の魔法陣
月が寄り添い眠る頃
夢見る森は黒いタロット
夢は魔法なんかより
ずっとずっと強いんだ
夢は魔法なんかより
ずっとずっと強いから
|
Romaji
Tsuki ga katamukiwarau koro
Shizuka ni mori wa nemuri ni tsuita
Jitto mienai hoshi no iro
Zutto zutto sagashiteta
Daremo shiranai kurai michi
Yumemiru mori wa kuroi tarotto
Zutto mienai hito no koe
Jitto jitto kiiteita
Onaji hitomi to mune no oku
Itsumo ohanashi shiteta ne
Miru ni mirenai
Okubyou kaze no mori no sei
Deru ni derenai
Okubyou kaze no mahoujin
Tsuki ga yorisoi nemuru goro
Yumemiru mori wa kuroi tarotto
Yume wa mahou nanka yori
Zutto zutto tsuyoinda
Yume wa mahou nanka yori
Zutto zutto tsuyoi kara
|
English
When the Moon wanes and smiles
The forest has quietly drifted into sleep
Colours of stars that I could not closely watch
I’ve been searching for them for so long, so long
The dark road that nobody knows
This dreaming forest is a black tarot
All this time, the voice of someone we could not seen…
We’ve listened for it closely, so closely
With the same eyes and the heart within
Always they’ve conversed
Seeing without being able to see
Forest spirits shaking in a timid wind
Leaving without being able to leave
A magic circle shaking in a timid wind
When the Moon nestles up to sleep
The dreaming forest is a black tarot
Dreams to things like magic
They’ll always, always be much stronger
Because dreams to things like magic…
…will always, always be much stronger
|