Sea of Serenity.Net

Dictator no Densetsu

Dictator no Densetsu (Dictatorの伝説) Legend of the Dictator is performed by Sailor Galaxia and the Shadow Galactica in Le Mouvement Final.

Japanese

It’s a new day, a new way, a new order
歴史の輪が動く
It’s a new day, a new way, a new order
伝説の幕開け

万物には秩序がある
それが自然淘汰なのだ
強き者が頂点に立つ時
銀河に調和が生まれる

シャドウ・ギャラクティカ

数知れず星を滅ぼし
残るのは太陽系のみ
見渡せる限り 我らの色に 染まる
空は永遠まで続く

全てのセーラークリスタル 手に入れれば
ミッションは完了 ギャラクシアは最強

白い光を奪い 力は増し
完全征服はすぐそこにある
(The Universe is mine!)

It’s a new day, a new way, a new order
歴史の輪が動く
It’s a new day, a new way, a new order
伝説の幕開け
美しき破壊を繰り返し
新たな運命を創り出せ!
Dictator’s Legend!

Romaji

It’s a new day, a new way, a new order
Rekishi no wa ga ugoku
It’s a new day, a new way, a new order
Densetsu no makuake

Banbutsu ni wa chitsujo ga aru
Sore ga shizentouta nano da
Tsuyokimono ga chouten ni tatsu toki 
Ginga ni chouwa ga umareru

Shadou Gyarakutika

Kazushirezu hoshi wo horoboshi 
Nokoru no wa taiyoukei nomi 
Miwataseru kagiri warera no iro ni somaru 
Sora wa towa made tsudzuku

Subete no seeraa kurisutaru te ni irereba
Misshon wa kanryou gyarakushia wa saikyou

Shiroi hikari wo ubai chikara wa mashi 
Kanzen seifuku wa sugu soko ni aru
(The Universe is mine!)

It’s a new day, a new way, a new order
Rekishi no wa ga ugoku
It’s a new day, a new way, a new order
Densetsu no makuake
Utsukushiki hakai wo kurikaeshi 
Arata na unmei wo tsukuridase!
Dictator’s Legend!

English

It’s a new day, a new way, a new order
The wheels of history are in motion
It’s a new day, a new way, a new order
Raise the curtain on this legend

There is an order to all things
That is natural selection
When the one who is strong stands at the zenith
Harmony is born in the galaxy

Shadow Galactica

I’ve destroyed countless Stars
Only the Solar System remains
As far as the eye can see, I will continue
until the sky is forever dyed in my colours

If one obtains all the Sailor Crystals
The mission will be complete, Galaxia will be ultimate

Power increases as the white light is stolen,
Total subjugation is close at hand
(The Universe is mine!)

It’s a new day, a new way, a new order
The wheels of history are in motion
It’s a new day, a new way, a new order
Raise the curtain on this legend
Repeat beautiful devastation over and over
A new Destiny will be created
Dictator’s Legend

Sky of Jewels

Sky of Jewels is a roll-call song for the Sailor Guardians in Le Mouvement Final.

Japanese

運命の波が押し寄せて来ても
涙を流したりはしない
強く清らかな光で
Love and Justice Sailor Moon

宿命の嵐に巻き込まれても
弱みなど見せたりはしない
高き志を胸に
Water and Wisdom Sailor Mercury
Fire and Passion Sailor Mars

豊かに湧き出る力の恵み
Thunder and Courage Sailor Jupiter
眩しいほど夜空を彩る
Love and Beauty Sailor Venus

Five Shining Stars

地球から離れたDeep Spaceの静寂
海と風が絡み合い
神秘のタペストリー
Sky and Flight Sailor Uranus
Ocean and Embrace Sailor Neptune

時の扉を
守り抜く使命
Space-time and Change Sailor Pluto
破壊と再生を語り継ぐ
Destruction and Rebirth Sailor Saturn

Nine Shining Stars

始まりも終わりもない
この銀河の中で
変わらないことはひとつ
それは天から
舞いおりる輝き
A Sky of Jewels

Romaji

Unmei no nami ga oshiyosete kitemo
namida wo nagashitari wa shinai
Tsuyoku kiyoraka na hikari de
Love and Justice Sailor Moon

Shukumei no arashi ni makikomaretemo
Yowami nado misetari wa shinai
Takaki kokorozashi wo mune ni
Water and Wisdom Sailor Mercury
Fire and Passion Sailor Mars

Yutaka ni wakideru chikara no megumi
Thunder and Courage Sailor Jupiter
Mabushii hodo yozora wo irodoru
Love and Beauty Sailor Venus

Five Shining Stars

Chikyuu kara hanareta Deep Space no seijaku
Umi to kaze ga karamiai
shinpi no tapesutorii
Sky and Flight Sailor Uranus
Ocean and Embrace Sailor Neptune

Toki no tobira wo
mamorinuku shimei
Space-time and Change Sailor Pluto
Hakai to saisei wo kataritsugu
Destruction and Rebirth Sailor Saturn

Nine Shining Stars

Hajimari mo owari mo nai
kono ginga no naka de
Kawaranai koto wa hitotsu
Sore wa ten kara
maioriru kagayaki
A Sky of Jewels

English

Even though the wave of Destiny surges over me
I shed no tears
With a strong and pure light,
Love and Justice, Sailor Moon

Even when caught up in a storm of Fate
I will show no weakness
We heighten the resolution in our hearts
Water and Wisdom, Sailor Mercury
Fire and Passion, Sailor Mars

Blessed with great surging power
Thunder and Courage, Sailor Jupiter
Adorning the night sky in a dazzling way
Love and Beauty, Sailor Venus

Five Shining Stars

The silence of Deep Space far from the Earth
The sea and the wind intertwine
in a mysterious tapestry
Sky and Flight, Sailor Uranus
Ocean and Embrace, Sailor Neptune

A mission to protect the
Door of Time until the very end
Space-time and Change, Sailor Pluto
Handing down endings and new beginnings
Destruction and Rebirth, Sailor Saturn

Nine Shining Stars

In this Galaxy that has neither
a beginning nor an end,
There is one thing that will never change
That is our shine that dances
down from the Heavens
A Sky of Jewels

Wandering Stars

Wandering Stars is performed by Three Lights in Le Mouvement Final.

Japanese

星と星の間を走る
メロディ 聴こえるかな?

君の耳をくすぐるために生まれた旋律

離れ離れになった者たちしか知らない

悲しみを越えた再会の歌
We are calling you!

僕たちは彷徨う彗星
We are Wandering Stars
銀河の片隅まで
愛を探し続けてる
君の香りを頼りにして
We will find you again

距離を縮めて会いにゆこう
どこまでも
We are Wandering Stars

Romaji

Hoshi to hoshi no aida wo hashiru
merodi kikoeru kana?

Kimi no mimi wo kusuguru tame ni umareta senritsu

Hanarebanare ni natta monotachi shika shiranai

Kanashimi wo koeta saikai no uta
We are calling you!

Bokutachi wa samayou suisei
We are Wandering Stars
Ginga no katasumi made
ai wo sagashi tsudzuketeru
Kimi no kaori wo tayori ni shite
We will find you again

Kyori wo chidzimete ai ni yukou
dokomademo
We are Wandering Stars

English

Can you hear the melody
running from Star to Star?

The tune that was born to tickle your ears

Only those scattered apart will know

The reunion song that overcomes sorrow
We are calling you!

We are roaming comets,
We are Wandering Stars
We will continue to search for
Love in the corners of the Galaxy
Relying on your fragrance,
We will find you again

We will shorten the distance to go and meet you,
no matter where you are
We are Wandering Stars

 

Otome no Michi

Otome no Michi (乙女の道) The Maiden’s Path is performed by Ami, with Rei, Makoto and Minako as back-ups in Le Mouvement Final.

Japanese

乙女の日常は
多忙で複雑な仕組み
美容に勉強に 絶妙なバランス

その途中に 夢中に させられる
あなたを加えたら
急に キャパオーバー
緊急事態へと

明日のテストの前に
あなたからの誘い
細胞の99パーセントが
会いたいと叫ぶの

ああー どうしよう?

頭がフワフワ 気持ちはドキドキ
あなたの色に染まる心は 止まらない
恋の摩訶不思議 謎を丸かじり
だけど私の色も
大事に 育てたい
それが毎日の日課 乙女の道
これが毎日の挑戦 乙女の道

Romaji

Otome no nichijou wa
tabou de fukuzatsu na shikumi
Biyou ni benkyou ni zetsumyou na baransu

Sono tochuu ni muchuu ni saserareru
anata wo kuwaetara
Kyuu ni kyapaoobaa
kinkyuujitai e to

Ashita no tesuto no mae ni
anata kara no sasoi
Saibou no kyuujuukyuu paasento ga aitai to sakebu no 

Aaa doushiyou?

Atama ga fuwafuwa kimochi wa dokidoki
Anata no iro ni somaru kokoro wa tomaranai
Koi no makafushigi nazo wo marukajiri
Dakedo watashi no iro mo
daiji ni sudatetai
Sore ga mainichi no nikka otome no michi
Kore ga mainichi no chousen otome no michi

English

A maiden’s daily life is a
very busy and complex mechanism
Beautifying, studying, it’s an exquisite balance

When being enthralled with you
gets thrown in along the way
Suddenly, I’m over-capacity,
I’m in a state of emergency

I receive an invitation from
you before tomorrow’s test
99% of my cells cry out
that I want to see you now

Ah, what do I do?

My mind’s all fuzzy, my feelings are all over the place
My heart is dyed in your colours, I can’t stop it
Love’s profound mysteries, bite into all the riddles
But, I want to develop my own colours,
that’s even more important
That is their everyday routine, the maiden’s path
This is their everyday challenge, the maiden’s path