Sea of Serenity.Net

Unmei no Gonin Sailor Destiny

Unmei no Gonin Sailor Destiny (運命の五人 Sailor Destiny) Five of Fate, Sailor Destiny is a song performed by the cast of “Nogizaka46 Version”.

Japanese

プリズムで結ばれた
私たちのハートを
夜空にまたダーク
光集めて
月明りの下
輝きだす
ただ一つの奇蹟待ってたの
一人じゃないこんなにを煌めいて
ただ一つの月みつめてたの
いま見えない星たちを煌めいて
さあ いま 月よ星よ
私を導いて
さあ いま 月よ星よ
遠い記憶遥かから願い

すべて今度こそ手に入れる
奪え幻の銀水晶
永遠の命 永遠の力
あの涙こそ銀水晶

奪え 奪え
幻の銀水晶
捧げよ
大いなる支配者に
奪え 奪え
幻の銀水晶
捧げよ
大いなる支配者に
奪え 奪え

ただ一つの奇蹟待ってたの
一人じゃないこんなにを煌めいて
ただ一つの月みつめてたの
今 見えない星たちを煌めいて

消えていた銀水晶
蘇る 私たちの思い出
やるの私たちの未来
紛れた希望定め

全てのこそ
奪え 奪え
すべてこの闇に詰めてゆけ

Romaji

Purizumu de musubareta
Watashitachi no haato wo
Yozora ni mata daaku
Hikari atsumete
Tsukiakari no shita
Kagayakidasu
Tada hitotsu no kiseki matteta no

Hitori ja nai konna ni wo kirameite
Tada hitotsu no tsuki mitsumeteta no
Ima mienai hoshitachi wo kirameite
Saa ima tsuki yo hoshi yo
Watashi wo michibiite
Saa ima tsuki no hoshi no
Tooi kioku haruka kara negai

Subete kondo koso te ni ireru
Ubae maboroshi no ginzuishou

Eien no inochi eien no chikara
Ano namida koso ginzuishou

Ubae ubae
Maboroshi no ginzuishou
Sasage yo
Ooinaru shihaisha ni
Ubae ubae
Maboroshi no ginzuishou
Sasage yo
Ooinaru shihaisha ni
Ubae ubae

Tada hitotsu no kiseki matteta no
Hitori ja nai konna ni wo kirameite
Tada hitotsu no tsuki mitsumeteta no
Ima mienai hoshitachi wo kirameite

Kieteita ginzuishou
Yomigaeru watashitachi no omoide

Yaru no watashitachi no mirai
Magireta kibou sadame

Negai no koso
Ubae ubae
Subete kono yami ni tsumeteyuke

English

Connected by a prism…
…are our hearts
The night sky is dark once again
Gather the light…
Under the Moonlight…
It will shine

Waiting for the one and only miracle…
It’s not alone, let it sparkle like this
Staring at the one and only Moon…
Let the stars and planets we can’t see right now sparkle
Come now… Moon! Stars!
Guide us…
Come now… Moon! Stars!
Distant memories and wishes from far away…

This time, I’m sure I will obtain everything…
Steal the Illusionary Silver Crystal
Eternal life, eternal power
That tear surely must be the Silver Crystal!

Steal it! Steal it!
The Illusionary Silver Crystal…
Sacrifice it
To our Great Ruler…
Steal it! Steal it!
The Illusionary Silver Crystal…
Sacrifice it
To our Great Ruler…
Steal it! Steal it!

Waiting for the one and only miracle…
It’s not alone, let it sparkle like this
Staring at the one and only Moon…
Let the stars and planets we can’t see right now sparkle

The Illusionary Silver Crystal has gone out…
We will resurrect our memories
We will make our future
Our lost hope, our Destiny

Everything surely…
Steal it! Steal it!
Force everything into the Darkness this time

 

Make Up! Kumikyoku ~Venus~

Make Up! Kumikyoku ~Venus~ (Make Up! 組曲 ~Venus~) Make Up! Suite ~Venus~ is a song performed in “Nogizaka 46 Version” by Sailor Venus with sections by Sailor Moon, Sailor Mercury, Sailor Mars, and Sailor Jupiter.

Japanese

愛と美貌のセーラー戦士

セーラーヴィーナス セーラーヴィーナス
愛の天罰落とします

美の星金星守護に持つ
コードーネームはセーラーブイ
果たして彼女の招待やいかに
それは セーラーヴィーナス この私よ
仲間そう共に戦うために
探してたのよあなたたち
やってみせるは さあ 覚悟して
この愛のムチで目は覚ましなさい

セーラームーン
セーラーマーキュリー
セーラーマーズ
セーラージュピター
遅れて登場を
セーラーヴィーナス
みんなに会えるの待ってたは

ムーンライト ムーンライト
満ちては欠ける月
たくさんの顔を見せる
スターライト スターライト
平和を守るため
今ともに戦いましょう

Romaji

Ai to bibou no seeraa senshi
Seeraa viinasu seeraa viinasu
Ai no tenbatsu otoshimasu

Bi no hoshi kinsei shugo ni motsu
Koodoneemu wa seeraa bui
Hatashite kanojo no shoutai ya ika ni
Sore wa seeraa viinasu kono watashi yo
Nakama sou tomo ni tatakau tame ni
agashiteta no yo anatatachi
Yatte miseru wa saa kakugo shite
Kono ai no muchi de me wa samashi nasai

Seeraa muun
Seeraa maakyurii
Seeraa maazu
Seeraa jupitaa
Okurete toujou wo
Seeraa viinasu
Minna ni aeru no matteta wa

Moonlight moonlight
Michite wa kakeru tsuki
Takusan no kao wo miseru
Starlight starlight
Heiwa wo mamoru tame
Ima tomo ni tatakaimashou

English

The Sailor Guardian of Love and Beauty…
Sailor Venus… Sailor Venus…
You shall receive the divine punishment of Love!

I possess the protection of Venus, planet of beauty…
Codename: Sailor V
Just what is her true identity
…and that would be… Sailor Venus, that’s me!
To fight alongside my companions…
I’ve searched for you all
Let me show, yes, the resolve I’ve made
With the whip of love, come to your senses!

Sailor Moon…
Sailor Mercury…
Sailor Mars…
Sailor Jupiter…
…and making a late appearance…
Sailor Venus…
I’ve been waiting to meet you all!

Moonlight, moonlight…
The waxing and waning Moon…
Show your many faces…
Starlight, starlight
In order to protect the peace…
Let’s now fight together…

Rakka no Yume Reprise 2

Rakka no Yume Reprise 2 (落下の夢 Reprise 2) Falling Dream Reprise 2 is a song performed in “Nogizaka 46 Version” by the Sailor Guardians and Tuxedo Mask.

Japanese

キラキラヒラヒラ
水晶宝石
キラキラヒラヒラ
私たちの星

見つめ合っていた

ただ一つの軌跡待ってたの
月と地球から

あなたと
きみと

ただ一つの月みつめてたの
見つめ合っていた
キラキラヒラヒラ

 

Romaji

Kirakira hirahira
Suishou houseki

Kirakira hirahira
Tsuki to chikyuu kara

Mitsumeatteita

Tada hitotsu no kiseki matteta no

Tsuki to chikyuu kara

Anata to
Kimi to

Tada hitotsu no tsuki mitsumeteta no

Mitsumeatteita
Kirakira hirahira

 

English

Twinkle, twinkle, flicker, flicker…
Crystal Jewel…
Twinkle, twinkle, flicker, flicker…
From the Moon and the Earth…

Staring into each other’s eyes…

Waiting for the one and only miracle…
From the Moon and the Earth…

With you…
With you…

Staring at the one and only Moon…
Staring into each other’s eyes…
Twinkle, twinkle, flicker, flicker…

 

Make Up! Kumikyoku ~Jupiter~

Make Up! Kumikyoku ~Jupiter~ (Make Up! 組曲 ~Jupiter~) Make Up! Suite ~Jupiter~ is a song performed in “Nogizaka 46 Version” by Sailor Jupiter with sections by Sailor Moon, Sailor Mercury, Sailor Mars and Nephrite.

Japanese

雷と勇気のセーラー戦士
セーラージュピター セーラージュピター
木星パワーでヤキいれてやるや

風があたしを連れてきた
嵐の到来気をつけな
行かなきゃいけない気がしたんだ
そう 
恋よりも大切な
果たすべきこと
使命があると

だれかが私に囁いた
女の純情をみせてやる
わが守護木星嵐を落とせ

さあ 本当の力を見せてみな

ムーンライト ムーンライト
スターライト スターライト
月にかわって
頭を冷やして
ハイヒールで
木星パワーで
ヤキいれてやるや
おしおきよ

Romaji

Kaminari to yuuki no seeraa senshi
Seeraa jupitaa seeraa jupitaa
Mokusei pawaa de yaki irete yaru ya

Kaze ga atashi wo tsuretekita
Arashi no tourai ki wo tsuke na

Ikanakyaikenai ki ga shitanda
Sou 
Koi yori mo taisetsu na hatasu beki koto
Shimei ga aru to

Dareka ga watashi ni sasayaita
Onna no junjou wo misete yaru
Waga shugo mokusei arashi wo otose

Saa hontou no chikara wo misetemi na

Moonlight moonlight
Starlight starlight
Tsuki ni kawatte
Atama wo hiyashite
Haihiiru de
Mokusei pawaa de
Yaki irete yaru ya
Oshioki yo

English

The Sailor Guardian of Lightning and Courage…
Sailor Jupiter… Sailor Jupiter…
With Wood Star power, I’ll discipline you!

The wind has brought me along
Be wary of the storm’s arrival
I had a hunch that I had to get going
That’s right! 
There’s something to accomplish more important than romance

It’s the mission I have
Someone out there has whispered to me
I’ll show you the pure heart of a woman
My Guardian Jupiter, brew up a storm!

Now then, how about I show you real strength?

Moonlight, moonlight…
Starlight, starlight…
In the name of the Moon…
I’ll cool off your head and…
In high heels…
With Wood Star power…
I’ll discipline you!
We’ll punish you!